The Adventurous Clown | Enid Blyton | Class 6 | summary | Analysis | বাংলায় অনুবাদ | প্রশ্ন ও উত্তর

The Adventurous Clown  Enid Blyton Class VI  Discussion Explanation Analysis Textual Bengali Translation Questions Answer

=====================================================
The Adventurous Clown  Enid Blyton


The Adventurous Clown


-Enid Blyton



Let's start:


Enid Mary Blyton (1897–1968) is one of the most popular British children's authors of all times. Her works include series of novels in which children have their own adventures with minimal adult help. The most popular among these are The Famous five, based on four children and their dog, and The Secret Seven, a society of seven children who solve various mysteries. This text is an edited version of her short story The Adventurous Clown.

এনিড মেরি ব্লাইটন (১৮৯৭ ১৯৬৮) সর্বকালের অন্যতম জনপ্রিয় ব্রিটিশ শিশু=দের লেখক। তার রচনাগুলিতে এমন উপন্যাসের সিরিজ অন্তর্ভুক্ত রয়েছে যেখানে আছে বাচ্চাদের তাদের নিজস্ব অ্যাডভেঞ্চার প্রাপ্ত বয়স্কদের ন্যূনতম সহায়তায়। এর মধ্যে সর্বাধিক জনপ্রিয় ছিল চারটি শিশু এবং তাদের কুকুরের উপর ভিত্তি করে দ্য ফেমাস ফাইভ এবং বিভিন্ন রহস্য সমাধানকারী সাতটি শিশুর একটি সমাজ দ্য সিক্রেট সেভেন। এই পাঠ্যটি তাঁর ছোট গল্প দ্য অ্যাডভেঞ্চারাস ক্লাউনের সম্পাদিত সংস্করণ।



Let's read 1st Part:


There was once a toy clown called Tuffy.

একসময় টাফি নামে একটি খেলনা ক্লাউন ছিল।


He lived in a toy shop with many other toys.

সে খেলনার দোকানে আরও অনেক খেলনার সাথে থাকত।


Tuffy longed to be a hero.

টাফি নায়ক হতে চেয়েছিল।


He wanted to do something noble so that all the toys would cry out that he was a hero.

সে কিছু মহৎ কাজ করতে চেয়েছিল যাতে সমস্ত খেলনারা চিৎকার করে বলে যে সে একজন নায়ক।


He thought his little corner on the toy shelf was dull.

সে ভেবেছিল খেলনার তাকের উপর তার ছোট কোণটি ছিল নিষ্প্রভ।


"Why do you grumble so much?” asked Timothy, the puppy dog. "Be happy with us, Tuffy. Why do you want to go off and have adventures?"

"তুমি এত বকবক করছ কেন?" টিমোথি জিজ্ঞাসা করল, কুকুরছানাটি, "টাফি, আমাদের সাথে খুশি থাকো। তুমি কেন যেতে চাও এবং দু:সাহসিক কাজ করতে চাও?"


"Adventures are always exciting. I want to do something that would make all the toys take notice of me. It's so dull up here on our shelf," replied Tuffy.

"দু:সাহসিক কাজ সবসময়ই উত্তেজনাপূর্ণ হয়। আমি এমন কিছু করতে চাই যা সমস্ত খেলনা আমার দিকে নজর দিবে। আমাদের তকের উপর খুবই নিষ্প্রভ হয়ে গেছে,"টাফি উত্তর দিল।


At night, the clown climbed down from his shelf to look for adventures.

রাতের বেলা, ক্লাউন দু:সাহসিক কাজ খোজার জন্য তার তাক থেকে নীচে নেমেছিল।








Now that night there was to be a grand race between two wooden horses and carts driven by wooden farmers.

এখন সেই রাতের জন্য কাঠের কৃষকদের দ্বারা চালিত গাড়ীর এবং দুটি কাঠের ঘোড়া মধ্যে একটি দুর্দান্ত দৌড় প্রতিযোগিতা ছিল।


The race was just starting as Tuffy climbed down.

টাফি নীচে নামার সাথে সাথে দৌড় শুরু হয়েছিল।


One cart came racing by.

একটি গাড়ি এসেছিল ছুটতে ছুটতে।


The farmer riding it stood up and shouted!

এতে কৃষক উঠে দাঁড়িয়ে চালাচ্ছিল এবং চেঁচাচ্ছিল!



Read More ->->->->

It All Began With Drip Drip   Click Here

The Adventurous Clown   Click Here

The Rainbow   Click Here

The Shop That Never Was   Click Here

Land Of The Pharaohs   Click Here

How the Little Kite Learned to Fly    Click Here

The Magic Fish Bone   Click Here

Goodbye To The Moon   Click Here

I Will Go With My Father A-Ploughing    Click Here

Smart Ice Cream    Click Here

The Blind Boy    Click Here

Rip Van Winkle   Click Here

Grammar   Click Here

Writing   Click Here

Model Question    Click Here


"Goodness! An adventure already! A runaway horse!" thought Tuffy. "Now is my chance to be a hero."

"দারুন! ইতিমধ্যে একটি দু:সাহসিক কাজ! একটি ছুটন্ত ঘোড়া!" টাফি চিন্তা করল। "এখন আমার নায়ক হওয়ার সুযোগ।"


The horse and the cart came round again and Tuffy jumped at the reins.

ঘোড়া এবং গাড়িটি আবার ঘুরে এসেছিল এবং টাফি লাফ দিয়ে লাগাম ধরে ফেলল।


He held on to them and dragged the horse to one side.

সে তাদের ধরে ফেলল এবং ঘোড়াটিকে একপাশে টেনে নিয়ে গেল।


The cart turned over and the farmer fell down.

গাড়িটি উল্টে গিয়ে কৃষক পড়ে গেল।


Tuffy stood by, helping him up, feeling very proud that he had stopped the horse.

টাফি তার পাশে এসে দাঁড়াল, তাকে সাহায্য করেছিল, খুব গর্ব বোধ করছিল যে সে ঘোড়া থামিয়ে দিয়েছে।


But the farmer was terribly angry.

কিন্তু কৃষক ভীষণ রেগে গিয়েছিল।


 

Let's do:


Activity 1


Rearrange the following sentences in the correct order and put the numbers in the given boxes. One is done for you:


(1) Tuffy jumped at the reins. 4

(2) The toy clown wanted to be a hero. 1

(3) The farmer was terribly angry. 6

(4) There was a grand race between two wooden horses

and carts driven by wooden farmers. 3

(5) He found the little corner of the toy shelf to be dull. 2

(6) The cart turned over. 5



Activity 2


Fill in the blanks with words given in the Help Box. There is one extra word:


Tuffy, the toy clown lived in a toyshop. He wished to do something noble. His friend, Timothy, felt that the clown always grumbled. But Tuffy thought that the adventures were always exciting.

 

[Help Box: exciting, grumbled, noble, toyshop, dull]









 

Let's continue 2nd Part:



"What do you mean by spoiling my race like that?" he shouted. "Now the other horse and cart will win! You silly, little clown!"

"এরকমভাবে আমার প্রতিযোগিতাকে নষ্ট করে তুমি কী বুঝাতে চাইছো?" সে চিৎকার করেছিল। "এখন অন্য ঘোড়া এবং গাড়ী জিতে যাবে! তুমি বোকা, ছোট্ট ক্লাউন!"


Tuffy was upset.

টাফির মন খারাপ হয়ে গেল।


"You don't understand I'm a hero!"

"তুমি বুঝতে পারছেন না, আমি একজন নায়ক!"


He ran out and sat down in a toy farm wiping his tears.

সে দৌড়ে বের হয়ে খেল এবং তার চোখের জল মুছতে মুছতে খেলনা গুলির কাছে গিয়ে বসল।


Suddenly Tuffy noticed a doll's house in a corner of the shop.

হঠাৎ টাফি দোকানের এক কোণে একটি পুতুলের বাড়ি লক্ষ্য করল।


He saw smoke coming out of one of the windows. "Fire! Fire!" shouted Tuffy. "Another adventure! I'll put it out at once."

সে দেখতে পেল যে একটি জানালা থেকে ধোঁয়া বের হচ্ছে। "আগুন আগুন!" চিৎকার করে উঠল টাফি। "আর একটি দু: সাহসিক কাজ! আমি এক্ষনি তা নিভিয়ে দিব।"


He found a ladder and put it up against the wall of the doll's house.

সে একটি সিঁড়ি দেখতে পেল এবং পুতুলের বাড়ির প্রাচীরের সামনে সেটিকে রেখেছিল।


Then he took a big bucket, filled it with water from the farm pond.

তারপরে সে একটি বড় বালতি নিয়েছিল, খামারের পুকুর থেকে সেটিতে জল ভরেছিল।


He climbed the ladder and threw all the water in at the window.

সে মইতে উঠল এবং সমস্ত জল জানালায় ঢেলে দিল।


Just then, someone caught him by the collar and roared, "And what do you think you're doing playing a silly trick like that?"

ঠিক তখনই, কেউ একজন তার কলার ধরল এবং গর্জন করেছিল, "এবং তুমি কী মনে কর যে তুমি এর মতো নির্বোধ কৌতুক করবে?"


Poor Tuffy was shaken like a rat. "Don't do that!" he shouted. "I am a hero! I was putting out the fire."

বেচারা টাফি ইঁদুরের মতো কাঁপল। "এটা করো না!" সে চিৎকার করেছিল. "আমি একজন নায়ক! আমি আগুন নেভাচ্ছিলাম।"


Tuffy saw that he was speaking to a sailor doll who was making porridge. "Can't I cook in peace without you coming and throwing water at me?"

টাফি দেখতে পেল যে সে একটি নাবিক পুতুলের সাথে কথা বলছিল যে পরিজ তৈরি করছিল। "তুমি এসে আমার উপর জল ফেলে না দিলে কি আমি শান্তিতে রান্না করতে পারি না?"










"They won't let me be a hero," he sobbed."

ওরা আমাকে নায়ক হতে দেবে না," সে ফুঁপিয়ে কাদল।


Soon after, he heard a cry and looked around.

কিছুক্ষণের মধ্যেই সে কান্নার শব্দ শুনল এবং চারপাশে তাকাল।


There was a big bowl of water nearby.

কাছেই একটা বড় বাটিতে জল ছিল।


In it were swimming two fine goldfish.

তাতে সাঁতার কাটছিল দুটি চমত্কার সোনালি রঙের মাছ।


And there was a small doll too!

আর একটা ছোট পুতুলও ছিল!


"She's fallen in! I'll rescue her! This is a real adventure at last!"

"সে পড়ে গেছে! আমি তাকে উদ্ধার করব! এটি শেষ পর্যন্ত সত্যই এক দু:সাহসিক কাজ!"

 


 

Let's do:


Activity 4


Write 'T' for true and 'F' for false statements in the given boxes. Give supporting statements for each of your answers:


(a) The farmer called the toy clown silly. T

S.S> You silly, little clown!


(b) Tuffy threw all the water at the farmer. F

S.S> He climbed the ladder and threw all the water in at the window.

 

(c) The sailor doll could not cook in peace. T

S.S> Can't I cook in peace without you coming and throwing water at me?

 

(d) Three goldfish were swimming in a big bowl of water. F

S.S> In it were swimming two fine goldfish.

 

 

 

Let's continue 3rd Part:


 

He caught hold of a little net and dipped it into the water.

সে একটা ছোটো জাল ধরল এবং এটাকে জলে ডুবিয়ে দিল।


He brought the little doll out.

সে ছোট পুতুলটি বাইরে এনেছিল।


But she slipped out and fell on to the table banging her head.

কিন্তু সে পিছলে গেল এবং মাথা ঠেকিয়ে টেবিলের উপর পড়ে গেল।


She began to cry.

সে কাঁদতে লাগল।









Up came a policeman doll and said fiercely, "What are you doing, catching the doll and making her bump her head like that?"  

একজন পুলিশ পুতুল এসে তীব্রভাবে বলল, "তুমি কী করছ, পুতুলটি ধরে তার মাথাটা ঐ ভাবে গুঁড়িয়ে দিচ্ছ?"


"I was saving her from drowning!" said Tuffy.

"আমি তাকে ডুবে যাওয়ার হাত থেকে বাঁচিয়েছিলাম!" টাফি বলল।


"I was having such a lovely swim!" sobbed the little doll. "I swim with the goldfish every night. But that clown caught me in a nasty net and spoilt my fun. He isn't a hero at all!"

"আমি এত সুন্দর সাঁতার কাটছিলাম!" ছোট পুতুলটি ফুঁফিয়ে কাঁদল। "আমি প্রতি রাতে গোল্ডফিশের সাথে সাঁতার কাটি। কিন্তু সেই ক্লাউনটি আমাকে বাজে ভাবে জালে জড়িয়ে ধরে আমার মজা নষ্ট করে দিল। সে মোটেও নায়ক নয়!"


The policeman locked Tuffy in a room in the police station.

পুলিশকর্মী থানায় একটি ঘরে টাফিকে তালাবদ্ধ করে রাখল।


Suddenly he heard a noise outside the window of the room.

হঠাৎ সে ঘরের জানালার বাইরে একটা শব্দ শুনতে পেল।


"Tuffy, Tuffy!" barked a little voice. "It is I, Timothy. Here is the key to the door."

"টাফি, টাফি!" ক্ষীণ কণ্ঠস্বর ঘেউ ঘেউ করল। "এটি আমি, টিমোথী। এখানে দরজার চাবি।"


Tinkle! The key fell to the floor and the clown quickly unlocked the door.

টুংটাং শব্দ হল! চাবিটি মেঝেতে পড়ে গেল এবং ক্লাউনটি দ্রুত দরজাটি খুলে দিল।


Timothy and he ran off together and climbed up to the shelf.

টিমোথি এবং সে এক সাথে ছুটে বেরিয়ে গেল এবং তাকের উপর উঠে গেল।


"Thank you. You're the hero!" he said. "I didn't stop to think. But you saw I was in real trouble and you saved me." The toy dog blushed.

"তোমাকে ধন্যবাদ। আপনি নায়ক!" সে বলেছিল. "আমি ভাবনা বন্ধ করিনি। তবে তুমি দেখেছিলে আমি প্রকৃত সমস্যায় পড়েছিলাম এবং তুমি আমাকে উদ্ধার করেছ।" খেলনা কুকুর লজ্জিত হল।


"Oh! How peaceful it is up here. I'll never want to leave this shelf again."

"ওহ! এখানে কতটা শান্তিপূর্ণ অবস্থা আছে। আমি আর কখনও এই তাকটি ছেড়ে যেতে চাই না।"


And, until he was sold, he never did!

এবং, বিক্রি না হওয়া পর্যন্ত সে কখনও করেননি!



Let's do: 



Activity 6



Fill in the chart with information from the text:


Cause

Effect

(a) she slipped out and fell on to the table banging her head.

The little doll began to cry.

(b) The little doll complained to the policeman about Tuffy.

The policeman locked Tuffy in a room in the police station.

(c) Timothy dropped the key to the floor of the room

The clown quickly unlocked the door.

(d) Tuffy was in real trouble and Timothy saved me.

Tuffy decided never to leave the toy shelf again.

 

 Do Practice this Story, Questions, and Answers yourself. You will definitely score an excellent result.

Subscribe to and regularly Visit this Website  www.eparasona.com  for getting more updates and keep in touch with this Online Knowledge Hub.

This is an educational tutorial Website.  In this Website, we write blogs that help students to gain information about different subjects. So, everyone and of course all the students who want to enhance their knowledge must subscribe to this Website to keep in touch with this Online Knowledge Hub.

Post a Comment

0 Comments